{"id":66766,"date":"2022-06-22T06:12:42","date_gmt":"2022-06-22T13:12:42","guid":{"rendered":"http:\/\/www.spiritofbosnia.org\/?p=66766"},"modified":"2022-09-27T07:20:01","modified_gmt":"2022-09-27T14:20:01","slug":"bosnian-war-posters","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/volume-17-no-3-2022july\/bosnian-war-posters\/","title":{"rendered":"BOSANSKI RATNI POSTERI"},"content":{"rendered":"<p>Anga\u017eirao sam se u vezi sa Bosnom na politi\u010dkom kao i emocionalnom planu. Poput mnogih stranaca koji su tamo odlazili tokom rata, bio sam o\u010daran tom zemljom, u\u017easnut onim \u0161to joj se de\u0161avalo, i ubrzo sam postao opsjednut \u017eeljom da dam svoj mali obol ispravljanju tih ogromnih i zapanjuju\u0107ih nepravdi. Mo\u017ee zvu\u010dati prili\u010dno sladunjavo \u0161to to ovako ka\u017eem, ali kad se osvrnem, jasno mi je da sam se zaljubio u Bosnu. Mislim da i dan-danas poku\u0161avam shvatiti za\u0161to i kako se to desilo. Mo\u017eda je to povezano s mojom kompleksnom, mje\u0161ovitom vjerom i porodi\u010dnim porijeklom koje uklju\u010duje vi\u0161e rasa; mo\u017eda je to bila bolna \u017eelja da se bude na humanoj strani historije. Znam da je bilo trenutaka kad sam bio spreman dati svoj \u017eivot da poku\u0161am spasiti Bosnu. Na koncu sam dao i manje i vi\u0161e od svog \u017eivota: dao sam joj <a href=\"https:\/\/www.eyemagazine.com\/blog\/post\/bosnian-war-posters-book\">ovu knjigu<\/a>. To je, ako mogu tako re\u0107i, moje ljubavno pismo ovoj kompleksnoj i predivnoj zemlji.<\/p>\n<p>Gdej je po\u010delo &#8211; ovo epsko djelo koje me je s vremena na vrijeme zaokupljalo posljednjih \u010detvrt stolje\u0107a? Po\u010delo je s jednostavnom idejom: posteri koje su Bosanci izradili tokom rata mogli bi biti klju\u010d za pri\u010danje fascinantne pri\u010de iz prve ruke, pomislio sam, o tome \u0161ta se dogodilo, ko je kome \u0161ta \u010dinio i za\u0161to, izme\u0111u 1992-95.<\/p>\n<p>Na ideju sam do\u0161ao u Tuzli krajem 1997. godine, a tokom sljede\u0107e godine moja asistentica na istra\u017eivanju, Alina Wolfe Murray, i ja prona\u0161li smo preko 600 primjera grafi\u010dkog dizajna koji su ispri\u010dali cijelu tu tu\u017enu pri\u010du. Iskopali smo ne samo postere, ve\u0107 i naslovnice \u010dasopisa i razglednice; i ne samo u Bosni, ve\u0107 i u Hrvatskoj i Srbiji: vode\u0107i akteri uni\u0161tenja Bosne. Do\u0161li smo i do postera o \u201eizgradnji demokratije\u201c koje su kreirale me\u0111unarodne organizacije nakon rata, NATO-vih postera \u201eTRA\u017dE SE\u201c uglavnom za srpske ratne zlo\u010dince, i jo\u0161 mnogo toga.<\/p>\n<p>Kao \u0161to svi stariji od internetskog doba znaju, prije kraja pro\u0161log stolje\u0107a, posteri su bili vitalno sredstvo masovne komunikacije. I ova je alatka kori\u0161tena s maksimalnim efektom za \u0161irenje mo\u0107ne poruke o nepravdama bosanskog rata. Ve\u0107inu postera koje smo prona\u0161li izradili su Bo\u0161njaci (bosanski muslimani), iako knjiga <em>Bosanski ratni posteri<\/em> sadr\u017ei slike sa svih strana. Sadr\u017ei i nekoliko sjajnih savremenih fotografija Bosne koje je 2021. godine snimio Rupert Wolfe Murray, kao i izbor veoma emotivnih fotografija iz ratnog perioda iz brojnih izvora.<\/p>\n<p>Nakon \u0161to sam prikupio postere, moj sljede\u0107i izazov je bio odabrati me\u0111u ovim mo\u0107nim umjetni\u010dkim djelima i uobli\u010diti ih u koherentnu pri\u010du o ratu. Tu su mi od koristi bile moje vje\u0161tine filmskog monta\u017eera (moja prvobitna i paralelna karijera). Ja sastavljam bosanske ratne postere na isti na\u010din kao \u0161to se montira film: poster po poster (tj. \u201ekadar po kadar\u201c), dio po dio (tj. \u201escena po scenu\u201c), od \u201cprvog \u010dina\u201d do \u201craspleta\u201d. Naslovi u knjizi djeluju kao svojevrsni &#8220;voice over&#8221;, koji vodi \u010ditatelja na informativnom nivou, za razliku od slika, koje djeluju na emocionalnijem.<\/p>\n<p>Kad ja montiram film, ponekad imam osje\u0107aj da vajam slike, zvukove i tekst. Dok sam ure\u0111ivao Bosanske ratne postere, imao sam sli\u010dan osje\u0107aj, samo bez zvuka. Nadam se da knjiga, dok se pregleda (\u010dak i bez \u010ditanja bilo kojeg od tekstova), izaziva emocionalni odgovor kod \u010ditaoca i podsti\u010de li\u010dne misli, sje\u0107anja i razmi\u0161ljanja \u2013 na isti na\u010din kao \u0161to odli\u010dan film mo\u017ee utjecati na gledatelja.<\/p>\n<p>Sre\u0107om, imao sam veliki luksuz (uz ohrabrenje izdava\u010dke ku\u010de Interlink Publishinga da sam uredim i dizajniram knjigu. I to sam radio vi\u0161e od godinu dana \u2013 vode\u0107i ra\u010duna o svakoj vizuelnoj jukstapoziciji, kao i o ukupnoj tonskoj kompoziciji knjige. Kad bih, osmi\u0161ljavaju\u0107i knjigu, smatrao da mi treba fotografija, naru\u010divao sam je ili je tra\u017eio u arhivi. Ako bih osjetio da imam rupu u pri\u010di, vratio sam se svojoj obimnoj kolekciji postera i pronalazio odgovaraju\u0107i da popuni prazninu. Tekstovi potpisa su pisani kako se knjiga vizuelno \u0161irila. I ti tekstovi su potom mnogo puta prepisivani s rigorozno\u0161\u0107u istra\u017eitelja. Moj uvod je bio prvi dugi tekst koji je dovr\u0161en (zajedno sa prvim nacrtima potpisa), a zatim tri predgovora (Bojana Had\u017eihalilovi\u0107a, Vehida \u0160ehi\u0107a i Carol A. Wells), te \u010detiri pogovora (jedan moj, a ostali Ruperta Wolfe Murrayja, Aline Wolfe Murray i Stevena Gordona). Sve duge tekstove je na bosanski jezik prevela sjajna knji\u017eevna prevoditeljica Senada Kreso, po\u0161to sam ja veoma \u017eelio da knjiga bude shva\u0107ena u Bosni, kao i u ostatku biv\u0161e Jugoslavije.<\/p>\n<p>Kada pogledam knjigu <em>Bosanski ratni poster<\/em> po\u0161to je upravo objavljena, vidim da je ona mnogo vi\u0161e od onog \u0161to sam zami\u0161ljao da bi mogla biti. To nam pokazuje da nije nesalomljiv samo ljudski duh, ve\u0107 i ljudska kreativnost. Pretpostavljam da su iste snage upravo sada prisutne u Ukrajini. Kao i svi, radujem se kraju ruskog brutalnog poku\u0161aja osvajanja\u2014i tako\u0111er \u0161to \u0107u vidjeti kako su ukrajinski umjetnici odgovorili na u\u017ease koji ih okru\u017euju. Umjetnost nas u\u010di o ratu koliko i novinarstvo, ali na vrlo razli\u010dite na\u010dine.<\/p>\n<p>Bosanskohercegova\u010dki umjetnici u\u010dinili su svoju zemlju ponosnom i sretan sam \u0161to sam uz pomo\u0107 mnogih ljudi uspio spasiti ovu neprocjenjivu gra\u0111u. Ima mnogo \u010demu da nas nau\u010di, i ima mnogo toga da nau\u010di mlade Bosance, kako obja\u0161njavaju u <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=HRQ4Cla-XB8&amp;ab_channel=DaoudSarhandiWilliams\">ovom kratkom videu<\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><em>Knjiga <\/em>Bosanski ratni posteri<em> je dostupna na Amazonu, i u svim dobrim knji\u017earama diljem svijeta. Mo\u017ee se kupiti i direktno od <a href=\"https:\/\/www.interlinkbooks.com\/product\/bosnian-war-posters\/\">ameri\u010dkog izdava\u010da<\/a>. Daoud Sarhandi Williams je britanski filmski monta\u017eer i re\u017eiser. Njegovi filmovi prikazani su \u0161irom svijeta i osvojili su mnoge nagrade. Sarhandi je i pisac i dizajner knjiga. Kao novinar, napisao je brojne \u010dlanke o vizuelnim temama za londonski <\/em>Eye<em> magazin, kao <a href=\"https:\/\/www.eyemagazine.com\/blog\/post\/bosnian-war-posters-book\">\u0161to je ovaj<\/a> o bosanskim ratnim posterima.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Prevod: Senada Kreso<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Anga\u017eirao sam se u vezi sa Bosnom na politi\u010dkom kao i emocionalnom planu. Poput mnogih stranaca koji su tamo odlazili tokom rata, bio sam o\u010daran tom zemljom, u\u017easnut onim \u0161to joj se de\u0161avalo, i ubrzo sam postao opsjednut \u017eeljom da dam svoj mali obol ispravljanju tih ogromnih i zapanjuju\u0107ih nepravdi. Mo\u017ee zvu\u010dati prili\u010dno sladunjavo \u0161to to ovako ka\u017eem, ali kad&nbsp; [<a href=\"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/volume-17-no-3-2022july\/bosnian-war-posters\/\">&hellip;<\/a>]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[343],"tags":[],"class_list":["post-66766","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-volume-17-no-3-2022july","contributor-daoud-sarhandi-williams","volume-17-no-3-2022july"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/66766","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=66766"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/66766\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":66819,"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/66766\/revisions\/66819"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=66766"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=66766"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=66766"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}