{"id":3967,"date":"2018-11-17T11:04:08","date_gmt":"2018-11-17T19:04:08","guid":{"rendered":"http:\/\/www.spiritofbosnia.org\/?p=3967"},"modified":"2019-02-11T02:50:16","modified_gmt":"2019-02-11T10:50:16","slug":"on-visiting-spionica-and-cekanici-villages-between-srebrenik-and-gracanica","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/volume-13-no-4-2018october\/on-visiting-spionica-and-cekanici-villages-between-srebrenik-and-gracanica\/","title":{"rendered":"O POSJETI \u0160PIONICI I \u010cEKANI\u0106IMA SELIMA IZME\u0110U SREBRENIKA I GRA\u010cANICE"},"content":{"rendered":"<p>Za vrijeme mojih lutanja i obilazaka prekrasnih brda i dolina sjeveroisto\u010dne Bosne, u prostoru ograni\u010denom rijekama Spre\u010da, Bosna i Tinja, primijetio sam, kako prije\u0111a\u0161nji periodi bosanske kulture \u017eive jo\u0161 uvijek u toponimima ovih krajeva i pojedinih lokaliteta. <a class=\"simple-footnote\" title=\"Svoje obilaske podru\u010dja oko Gra\u010danice, Srebrenika, pa i \u0161ire, sprovodio sam sa prof. Rusmirom Djedovi\u0107em, dobrim poznavaocem pro\u0161losti navedenih krajeva.\" id=\"return-note-3967-3\" href=\"#note-3967-3\"><sup>3<\/sup><\/a><\/span><br \/>\nNa primjer, u nazivu &#8221;Pan\u0111uri\u0161te&#8221;, jednog sela koje ima nevjerovatan planinski pogled, mo\u017eemo govoriti o vremenu srednjeg vijeka, kada su gr\u010dki trgovci prolazili ovim putem i ostavili tu gr\u010dko ime za &#8221;Pazar&#8221;. Pored istog, prastarog puta je blizu brdo koje se zove &#8221;Monj&#8221;, a koje nas upu\u0107uje na vrijeme prvog i drugog vijeka na\u0161e ere, kada su rimljani vladali i trgovali u ovoj zemlji. Jer, rimljani su za brdo govorili &#8221;Mons&#8221;.<br \/>\nTako\u0111e, prisustvo brojnih lokaliteta \u0161irom Bosne, sada opustjelih, sa imenom &#8221;Klisa&#8221;, govore da tu gdje se sada ne nalazi ni\u0161ta, je bila u srednjem vijeku ranokr\u0161\u0107anska crkva (ecclesia).<\/p>\n<p><em>O \u0160pionici<\/em><br \/>\nNedavno, kada smo Djedovi\u0107 i ja bili na malom &#8221;safariju&#8221; do jedne sada napu\u0161tene ku\u0107e, u starome bosansko-otomanskome stilu, blizu Srebrenika, upitao sam kako se ovo mjesto naziva. <a class=\"simple-footnote\" title=\"Radi se o nekada\u0161njoj ku\u0107i Begefendi\u0107a, ogranka Grada\u0161\u010devi\u0107a, a sada Suljagi\u0107a.\" id=\"return-note-3967-4\" href=\"#note-3967-4\"><sup>4<\/sup><\/a><\/span><br \/>\n&#8221;\u0160pionica&#8221;, odgovorio je profesor s jednim osmijehom na licu, kad je po\u010deo da obja\u0161njava kako mjesni ljudi nastoje da tuma\u010de ime sa pri\u010dama o nekim &#8221;\u0161piunima&#8221; koji su koristili ovo mjesto za nekakvu \u0161pijuna\u017eu u davna vremena. Tu sam ga odlu\u010dno prekinuo, mogu da ka\u017eem, gordo. &#8221;To nema nikave veze sa \u0161piunima&#8221;, rekoh&#8230; Ova je rije\u010d od staro-indoevropskog korijena &#8221;spil&#8221; u zna\u010denju &#8221;pe\u0107ina&#8221;. Ima li tu blizu kakva pe\u0107ina?<br \/>\nTu nas je jedan od nekada\u0161njih Djedovi\u0107evih studenata vlasnik jedne \u0161estine posjeda na kojem je stara ku\u0107a, prekinuo rije\u010dima, &#8221;ima jedna velika pe\u0107ina u blizini.&#8221;<br \/>\nNisam mogao da savladam jedan osmijeh trijumfa. Produ\u017eio sam svoju analizu rije\u010di \u0160pionica. To je od op\u0107e-slavenske rije\u010di &#8221;spilinica&#8221;, koja je kasnije izgubila polu-vokal i postala &#8221;spilnica&#8221;, a kada je, u \u0161tokavskom dijalektu, &#8221;i&#8221; u finalnom polo\u017eaju pre\u0161lo u &#8221;o&#8221;, onda je &#8221;spilnica&#8221; postala &#8221;spionica&#8221;.<br \/>\nDa je ovaj &#8221;spil&#8221; iz indo-evropskog jezika mo\u017eemo potvrditi i \u010dinjenicom da postoji njema\u010dka forma &#8221;speelunking&#8221;, i da ima i gr\u010dkih rije\u010di sa sli\u010dnim formama i zna\u010denjima.<\/p>\n<p><em><span style=\"font-weight: 400;\">O \u010cekani\u0107ima<\/span><\/em><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u010cekani\u0107i su jako pitomo selo, ne vi\u0161e od 20 minuta vo\u017enje od Gra\u010danice. \u010cekani\u0107i su tako\u0111er i postojbina porodice Djedovi\u0107, \u0161to mo\u017ee da obja\u0161njava za\u0161to moj prijatelj me je nekoliko puta dovodio u ovaj lijepi kraj. Put do \u010cekani\u0107a krivuda kroz kultivirane dijelove i postepeno se penje u brda. Ponekad, Djedovi\u0107 zastane na nekom od bre\u017euljaka sa nevjerovatno lijepim vidikom, da bi mi pokazao kako su srpski seljani iz sela u daljini poku\u0161ali da protjeraju bo\u0161njake sa svoje zemlje. Jo\u0161 poslije pet godina boravka u Bosni, meni ostane nemogu\u0107e razumjeti kako takva ljepota je mogla biti scena krvoproli\u0107a i svirepih napada od strane susjeda koji su se do skora nazivali &#8221;prijatelji&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">U\u0161li smo u selo \u010cekani\u0107i po uskom krivudavom sokaku, mimo novih ku\u0107a, i starih, sa ostarjelim ogradama i ambarima. Zatim smo do\u0161li do lokalne d\u017eamije. Do d\u017eamije je bila jedna mala ku\u0107ica koja se zove &#8221;turbe&#8221;. Poslali smo mjesnog dje\u010daka da na\u0111e muteveliju. Dje\u010dak se vratio uskoro sa jednim visokim, mr\u0161avim i skromno odjevenim \u010dovjekom.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mutevelija nam je ubrzo otvorio vrata ovog turbeta. Zadivio sam se kad sam vidio dva mezara unutra, jedan sa tipi\u010dnim zelenim platnom prostrtim poklonima odje\u0107e i novaca, a drugi bez ikakvog pokriva\u010da, ali zato, lijepo napravljen, kao da ovdje tako\u0111er le\u017ei va\u017ena li\u010dnost. Djedovi\u0107 je, po njegovoj ve\u0107 ure\u0111enoj formuli, zamolio muteveliju da objasni istoriju ova dva mezara u zajedni\u010dkom turbetu. Mutevelija je stalo\u017eeno pri\u010dao kako se tu nalaze mezarevi \u0160eh Dede i njegovor prijatelja i pobratima, hri\u0161\u0107anina, \u010dije se ime zaboravilo u dalekoj pro\u0161losti. Ispri\u010dao nam je jednu od nekoliko legendi koje su vezane za ovo staro turbe i \u0160eh Dedu iz \u010cekani\u0107a. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Kada je \u0160eh Dedo osjetio da \u0107e uskoro umrijeti, poslao je poruku svom prijatelju, a pobratim \u2013 hri\u0161\u0107anin uzjahao je odmah na konja i jezdio dan i no\u0107 samo da bi stigao na vrijeme da vidi svog prijatelja dok je jo\u0161 \u017eiv. Zakasnio je. \u0160eh Dede je ve\u0107 bio umro i bila je njegova d\u017eenaza. Kada su se prisutni okrenuli ka lijevom meleku, hri\u0161\u0107anin je bio \u017eiv, a kada su se okrenuli ka desnom ljudi su primijetili da je le\u017eao mrtav na zemlji. Tako su zakopali oba zajedno, \u0160eh Dedu iz \u010cekani\u0107a i njegovog pobratima hri\u0161\u0107ana. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">U ovome starom i kulturnom tradicijom bogatom selu postoje mnoge legende o \u0160eh Dede. Ka\u017eu da je bio &#8221;evlija&#8221;,odnosno &#8221;dobri&#8221;. Takvi ljudi imaju sposobnost biti istovremeno na dva sasvim razli\u010dita mjesta. &nbsp;Tako, po jednoj legendi, kada je \u0160eh Dedo kosio travu na svojoj zemlji u \u010cekani\u0107ima, u isti trenutak je u\u010destvovao, po pri\u010dama tuma\u010da, u \u010duvenoj bici pod Banja Lukom, a koja se dogodila 1737 godine.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u010cekani\u0107i o\u010digledno imaju vrlo staru kulturu i tradiciju, koja se ogleda ne samo u mnogim pri\u010dama o: \u0160eh Dedi, njegovom pobratimu hri\u0161\u0107aninu, turbetu i dva mezara, \u010dovjeku koji je bio ohol i pao je sa munare kada ju je zavr\u0161io, ve\u0107 i u mnogim toponimima koji ukazuju na religije (predkr\u0161\u0107anske i hereti\u010dko-bogumilske). Takav je primjer toponim &#8221;Kapak&#8221;, pored starog groblja u \u010cekani\u0107ima a koji je vrlo \u010dest u ovom dijelu Bosne i predstavlja \u010duvanje tradicije prastarog kulturnog mjesta. Sam naziv \u010cekani\u0107i, tako\u0111er, mo\u017ee da se pove\u017ee sa srednjovijekovnim prezimenom \u010cekanovi\u0107. Bosanska srednjovijekovna feudalna familija po imenu \u010cekanovi\u0107, se pojavljuje u starim poveljama bosanskim dr\u017eave. A prema op\u0107em predanju u \u010cekani\u0107ima i okolini, familija Djedovi\u0107 su najstarija porodica u ovom naselju a vezana je i za poznatog \u0160eh Dedu.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Od \u010dasopisa, <em><a href=\"https:\/\/bs.wikipedia.org\/wiki\/Biljeg_Srebrnika\">Biljeg Srebrenika<\/a>,<\/em> Broj 4<\/p>\n<p>Napomena: Thomas Butler je doktorirao na oblasti ju\u017enoslavenskih jezika i pedesetak godina je obilazio i istra\u017eivao lingvistiku, knji\u017eevnu historiju i narodnu usmenu tradiciju ju\u017enoslovenskih zemalja na Balkanu. Kao umirovljeni profesor ameri\u010dkog univerziteta Harvard, redovno je posje\u0107ivao i obilazio prostore sjeveroisto\u010dne Bosne, naro\u010dito Gra\u010danice i Srebrenika. S tugom objavljujemo da je preminuo u januaru 2014.<\/p>\n<div class=\"simple-footnotes\"><p class=\"notes\">Notes<\/p><ol><li id=\"note-3967-1\"><span style=\"font-weight: 400;\">My trips to the area around Gra\u010danica, Srebrenik, and beyond, I conducted with &nbsp;prof. Rusmiro Djedovi\u0107, an expert of the past of the mentioned regions. <a href=\"#return-note-3967-1\">&#8617;<\/a><\/li><li id=\"note-3967-2\">It is about the former house of Begefendi\u0107, the branch of Grada\u0161\u010devi\u0107, and now Suljagi\u0107. <a href=\"#return-note-3967-2\">&#8617;<\/a><\/li><li id=\"note-3967-3\"><span style=\"font-weight: 400;\">Svoje obilaske podru\u010dja oko Gra\u010danice, Srebrenika, pa i \u0161ire, sprovodio sam sa prof. Rusmirom Djedovi\u0107em, dobrim poznavaocem pro\u0161losti navedenih krajeva. <a href=\"#return-note-3967-3\">&#8617;<\/a><\/li><li id=\"note-3967-4\"><span style=\"font-weight: 400;\">Radi se o nekada\u0161njoj ku\u0107i Begefendi\u0107a, ogranka Grada\u0161\u010devi\u0107a, a sada Suljagi\u0107a. <a href=\"#return-note-3967-4\">&#8617;<\/a><\/li><\/ol><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Za vrijeme mojih lutanja i obilazaka prekrasnih brda i dolina sjeveroisto\u010dne Bosne, u prostoru ograni\u010denom rijekama Spre\u010da, Bosna i Tinja, primijetio sam, kako prije\u0111a\u0161nji periodi bosanske kulture \u017eive jo\u0161 uvijek u toponimima ovih krajeva i pojedinih lokaliteta. Na primjer, u nazivu &#8221;Pan\u0111uri\u0161te&#8221;, jednog sela koje ima nevjerovatan planinski pogled, mo\u017eemo govoriti o vremenu srednjeg vijeka, kada su gr\u010dki trgovci prolazili&nbsp; [<a href=\"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/volume-13-no-4-2018october\/on-visiting-spionica-and-cekanici-villages-between-srebrenik-and-gracanica\/\">&hellip;<\/a>]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[271],"tags":[],"class_list":["post-3967","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-volume-13-no-4-2018october","contributor-thomas-j-butler","volume-13-no-4-2018october"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3967","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3967"}],"version-history":[{"count":19,"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3967\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4039,"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3967\/revisions\/4039"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3967"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3967"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.spiritofbosnia.org\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3967"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}